„Auszehrung“: Femininum AuszehrungFemininum | feminine f <Auszehrung; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) exhaustion, consumption, emaciation exhaustion Auszehrung consumption Auszehrung emaciation Auszehrung Auszehrung ejemplos sie starb an Auszehrung she died of consumption sie starb an Auszehrung
„starb“ starb [ʃtarp] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) starb → ver „sterben“ starb → ver „sterben“
„Krankenlager“: Neutrum KrankenlagerNeutrum | neuter n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sickbed sickbed Krankenlager Krankenlager ejemplos er starb nach langem Krankenlager he died after a long illness er starb nach langem Krankenlager
„Herzversagen“: Neutrum HerzversagenNeutrum | neuter n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) heart failure heart failure Herzversagen Herzversagen ejemplos sie starb an akutem Herzversagen she died from acute heart failure sie starb an akutem Herzversagen
„Bruderhand“: Femininum BruderhandFemininum | feminine f <Bruderhand; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hand of brotherhood hand of one’s brother hand of brotherhood Bruderhand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Bruderhand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos jemandem die Bruderhand reichen to extend the hand of brotherhood tojemand | somebody sb jemandem die Bruderhand reichen hand of one’s brother Bruderhand literarisch | literaryliter Bruderhand literarisch | literaryliter ejemplos er starb durch Bruderhand he was killed by his brother er starb durch Bruderhand
„hochbetagt“: Adjektiv hochbetagtAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) elderly, very old, advanced in years elderly hochbetagt very old hochbetagt advanced in years hochbetagt hochbetagt ejemplos ein hochbetagter Mann an elderly man ein hochbetagter Mann sie ist hochbetagt she is advanced in years sie ist hochbetagt „hochbetagt“: Adverb hochbetagtAdverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) he died at a ripe old age ejemplos er starb hochbetagt he died at a ripe old age er starb hochbetagt
„Beendigung“ Beendigung, auch | alsoa. BeendungFemininum | feminine f <Beendung; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) end, conclusion, termination completion termination end Beendigung Ende conclusion Beendigung Ende termination Beendigung Ende Beendigung Ende ejemplos nach Beendigung des Unterrichts after (oder | orod at the end of) the lesson nach Beendigung des Unterrichts completion Beendigung Vollendung Beendigung Vollendung ejemplos er starb kurz vor Beendigung seines Werkes he died with his work almost finished (oder | orod near completion) er starb kurz vor Beendigung seines Werkes termination Beendigung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verfahrens, Rechtsverhältnisses etc Beendigung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Verfahrens, Rechtsverhältnisses etc
„Lebensjahr“: Neutrum LebensjahrNeutrum | neuter n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) year of ones life year of ones life Lebensjahr Lebensjahr ejemplos sie ist im 10. Lebensjahr she is nine years old sie ist im 10. Lebensjahr er starb im 76. Lebensjahr he died at the age of 75, he died in his 76th year er starb im 76. Lebensjahr die letzten Lebensjahre the latter (oder | orod last) years of ones life die letzten Lebensjahre
„Hinterlassung“: Femininum HinterlassungFemininum | feminine f <Hinterlassung; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) leaving devise leaving Hinterlassung Zurücklassen Hinterlassung Zurücklassen ejemplos unter Hinterlassung einer Familie [von Schulden] leaving a family [unsettled debts] unter Hinterlassung einer Familie [von Schulden] er starb ohne Hinterlassung eines Testaments he died without leaving a will er starb ohne Hinterlassung eines Testaments er starb ohne Hinterlassung eines Testaments Rechtswesen | legal term, lawJUR he died intestate er starb ohne Hinterlassung eines Testaments Rechtswesen | legal term, lawJUR devise Hinterlassung Rechtswesen | legal term, lawJUR Hinterlassung Rechtswesen | legal term, lawJUR
„Umnachtung“: Femininum UmnachtungFemininum | feminine f <Umnachtung; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mental disturbance mental derangement he died in a state of mental derangement he must have said that in a moment of madness ejemplos nur in geistige Umnachtung mental disturbance nur in geistige Umnachtung nur in geistige Umnachtung stärker mental derangement nur in geistige Umnachtung stärker er starb in geistiger Umnachtung he died in a state of mental derangement er starb in geistiger Umnachtung das muss er in geistiger Umnachtung gesagt haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he must have said that in a moment of madness das muss er in geistiger Umnachtung gesagt haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos